Overleg:Birth of a new age

Laatste reactie: 3 jaar geleden door Ymnes in het onderwerp Over het schrijven van een artikel

Over het schrijven van een artikel

bewerken

@Apdency: Misschien wist je het niet, maar je mag in artikelen tekst niet letterlijk overnemen uit een bron. Dat je hier stelt dat ik dat niet gedaan heb, klopt inderdaad. Ik heb een nieuwe tekst gecreëerd, want zo is het als het hoort, en heb de bron opgegeven hoe ik aan die informatie kom. Wereldwijd podium is daarom goed verwoord en volgens de regels verantwoord. Want het valt onder WP:Verifieerbaarheid dat het Eurovisiesongfestival ook wordt uitgezonden buiten Europa (Australië en Israël zijn daartoe als deelnemers zelfs verplicht). Er was dus niets mis met mijn tekst die je vandaag weghaalde. Gelukkig kwam ik erachter, maar op prijs stel ik zulke ingrepen niet. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 11:58 (CEST)Reageren

Het weghalen van de zin "Met Birth of a new age zal het Sranantongo voor het eerst voor een wereldwijd publiek te horen zijn." heb ik gepaard laten gaan met de samenvatting "In de bron staat dit niet; er wordt gesproken over 'een mijlpaal' en 'tientallen landen'. Maar dan nog: het is eerder een uiting van enthousiasme". Dit heeft niets te maken met auteursrecht. Het gaat erom dat we zaken niet groter maken dan ze zijn. De journalist schrijft dat er sprake is van 'een mijlpaal'. Hoe kan daaruit worden afgeleid dat er sprake is van een eerste keer? Verder schrijft zij over 'tientallen landen'. Dat is niet hetzelfde als 'wereldwijd'.
Maar dit is pas het eerste deel van mijn motivatie. Wat daarna komt is op zijn minst even belangrijk, wat ik verwoord heb met de woorden "Maar dan nog:". Het is Nina Jurna die hier aan het woord is. Zij geeft een persoonlijke sfeertekening. Het is geen objectieve waarneming, maar gewoon enthousiasme van haar kant. Dat is precies het soort tekstdelen waar wij met gezonde argwaan tegenaan dienen te kijken en dus niet zomaar over moeten nemen, laat staan uitvergroten. De zin kan wat mij betreft nog steeds beter verdwijnen.
Verder wil ik nog zeggen dat ik je tekst hierboven vind getuigen van arrogantie, met woorden als "Over het schrijven van een artikel", "Misschien wist je het niet" en "Gelukkig kwam ik erachter". Alsof de auteur van dit artikel de wijsheid in pacht heeft. Dat is niet het geval. Apdency (overleg) 22 mei 2021 12:34 (CEST)Reageren
Blijkbaar vind je het arrogant wanneer ik vind dat je hier de plank misslaat, ondanks dat je hier al zo lang op WP rondloopt. Je komt zelfs voor de tweede keer met die tientallen landen aanzetten, waaruit blijkt dat je mijn onderbouwing niet hebt meegewogen. Want net als dat ik geen bron hoef te geven dat Amsterdam de hoofdstad van Nederland is, hoef ik dat ook niet voor het feit dat het Eurovisiesongfestival een wereldwijd podium is.
Je had trouwens ook eerst het overleg kunnen zoeken, want je zette mij weg als een newbee. Ook met een andere verwijderde regel, eerder al, waarop ik maar niet heb gehapt.
Daarbij past het niet een ander arrogant te noemen, terwijl je op basis van je eigen interpretatie ervan uitgaat dat Nina Jurna zich blijkbaar niet op feiten zou baseren, omdat ze het in een sfeerrapportage verpakt. Dat zij aangeeft het Sranantongo een mijlpaal bereikt, omdat het van een verboden taal, via allerlei fases, voor het eerst geaccepteerd wordt op zo'n groot wereldpodium, is allesbehalve een uiting van enthousiasme. Ze onderbouwt het zelfs, met sfeer, maar dat mag ook. Het zou juist een uiting van orthodox calvinisme zijn om dit buiten het artikel te laten.
Je hoeft dus geen kwalificaties af te geven over een ander, wanneer je daar in feite mee wilt zeggen dat jij veel beter weet dan een ander hoe je een goed artikel schrijft. Mijlpalen horen in een artikel thuis. Daar is niets enthousiasts aan. Datgene wat ik geschreven heb, heb ik dan ook goed verwoord en verantwoord. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 13:07 (CEST)Reageren
Aha, deze overlegstijl dus. Het is misschien handig als anderen zich ermee gaan bemoeien, ik denk dat het goed is om naar dit overleg te verwijzen op WP:OG. Apdency (overleg) 22 mei 2021 13:10 (CEST)Reageren
Zou je mee ook eens willen meenemen hoe je eigen overlegstijl is en dat je zomaar snoeit alsof dat zonder overleg had gekund? Want ik voel een zwarte piet in mijn schoenen geschoven. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 13:13 (CEST)Reageren
Er was inderdaad sprake van een arrogante opstelling, en niet van een verzoek tot overleg. Misschien gewoon even opnieuw beginnen? Vr. groet, JanB46 (overleg) 22 mei 2021 15:21 (CEST)Reageren
In de samenvattingsregel begon het al meteen met een te veel aan "enthousiasme" en een verwijdering zonder overleg. Ik heb daarna hier de feiten op een rij gezet en daar is niet inhoudelijk op ingegaan, maar ik krijg wel weer het volgende persoonlijke verwijt naar mij toe. Mijn feitelijke onderbouwing blijft gelijk, evenals mijn conclusie dat ik het goed verwoord en verantwoord heb. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 15:27 (CEST)Reageren
Aan nog meer "Jij deed toen dit en toen gebeurde er dat" hebben we niets. Alles wegstrippend, is dit mijn kernbezwaar: de inleidende woorden van Nina Jurna "Dat het Sranantongo straks een internationaal podium krijgt via het Eurovisie Songfestival en voor miljoenen mensen in tientallen landen te horen zal zijn, is een mijlpaal voor deze creoolse taal met Afrikaanse, Engelse, Nederlandse en Portugese invloeden." klinken subjectief en zijn grotendeels gebaseerd op de Sranantongo-sprekers die zij sprak, en die erg enthousiast zijn over het feit dat er wat Sranan-woorden te horen zullen zijn in een door miljoenen bekeken tv-programma. Uiteraard zijn die geïnterviewden enthousiast. Maar zoals het wel vaker gaat met mensen die over een bepaalde zaak erg enthousiast zijn: die uiten zich niet al te exact. Die woorden geven eerder een gevoel weer dan iets feitelijks. Dat zijn woorden die wij op Wikipedia dienen te betwijfelen. Verder: of iets een mijlpaal is, kun je pas achteraf zeggen, en niet zelden betekent dat: jaren achteraf. Ja, Jeangu Macrooy zingt deze regels, en ze klinken in miljoenen huiskamers. Maar om eerlijk te zijn, zijn lied is gewoon een van de vele inzendingen. Als de Russische delegatie een paar woorden in het Kabardijns zou zingen, zouden de Nederlandse, Portugese, Estische enz. tv-kijker ze opvangen. Maar worden die kijkers er er ook door geraakt? Doet het wat met de Europeaan, heeft het impact? Dat moeten we allemaal nog maar zien. Daarom bepleit ik terughoudendheid bij het noteren van zulke grote woorden. Apdency (overleg) 22 mei 2021 15:45 (CEST)Reageren
Ymnes' 'conclusie' dat hij het goed verwoord heeft, is een andere dan die van Apdency. Die geeft bijvoorbeeld aan waarom het geen goed idee is om 'tientallen landen' te veranderen in 'wereldwijd', en dat 'mijlpaal' niet automatisch betekent dat het 'de eerste keer' is, en die argumenten worden niet weerlegd. Ik vind het wel wat makkelijk om de conclusie te trekken dat je eigen versie de juiste is, als je niet op andermans argumenten ingaat. Wat mij betreft heeft Apdency een punt als hij zegt dat je de woorden van die ene journaliste wel met een korrel zout mag nemen, en het vooral niet nog groter moet maken dan zij al doet. Daarnaast is er geen enkele regel of gedragscode die iemand verplicht of ertoe oproept overleg te zoeken alvorens een bewerking te doen. Het is zelfs Wikipedia's uitgangspunt om dat juist niet te doen: 'be bold'. Overleg voeren doe je volgens mij als na een bewerking blijkt dat verschillende medewerkers anders denken over de vraag of iets een verbetering was. Ik kan heel ver meegaan in het pleidooi van Apdency om het vooral wat neutraler te houden. WIKIKLAAS overleg 22 mei 2021 15:50 (CEST)Reageren
Er was een bwc. Ik heb het niet groter gemaakt dan het is en dat heb ik hieronder uitgelegd. Je neemt trouwens klakkeloos over dat Nina Jurna maar ene journaliste is, dat is een subjectieve veronderstelling van Apdency. Ik zei toch dat er een zwarte piet in mijn schoenen geschoven wordt Ymnes (overleg) 22 mei 2021 15:55 (CEST)Reageren
(nbc) Het gaat om de tekst die ik er in het artikel van maak en die is niet subjectief. Allereerst beschrijft de derde alinea van de paragraaf "Tekst" de ontwikkeling van het Sranantongo, via verschillende fases, naar een internationaal podium. Die geschiedenis kende ik al en is juist weergegeven in het artikel van journalist (niet alleen), maar ook schrijfster en historicus Nina Jurna. Tot slot eindig ik die ontwikkeling van het Sranantongo met de zin "Met Birth of a new age zal het Sranantongo voor het eerst op een wereldwijd podium te horen zijn." Zoals ik dat heb omschreven, is het een feit, maar dit is ook wat Jurna die volgende fase (mijlpaal in haar woorden) noemt. Het songfestival heeft 180 miljoen kijkers en die kijken niet alleen vanuit Europa. Die twee dingen heb ik gebaseerd op WP:Verifieerbaarheid, een van de 5 pilaren op Wikipedia. Meer is er niet. Dit is de alinea en het is allemaal heel feitelijk gehouden. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 15:53 (CEST)Reageren
Voor de duidelijkheid: na al die fases die het Sranatongo heeft doorlopen, is het Songfestival er opnieuw één. Dat is de kern van het verhaal van historicus Jurna. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 15:58 (CEST)Reageren
En voor wat het vermeende "enthousiasme" betreft. Of Sranantongo nou wel of niet populairder wordt in Suriname, maakt mij niet zoveel uit. En vanavond zal ik net als de halve finales niet naar het Songfestival kijken, maar pas de dag erna omdat ik dan driekwart kan doorspoelen, want ik wil het niet allemaal zien. Ik heb dit artikel dan ook niet uit enthousiasme voor Sranantongo of het Songfestival geschreven, maar omdat ik op Wikipedia over Suriname schrijf en eerder ook veel over muziek. Toen ik zag dat het artikel nog niet bestond, heb ik daarom die taak op mij genomen. Dat woord was daarom niet van toepassing op mij, en kan, lijkt mij, ook onwaarschijnlijk op Jurna slaan. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 16:28 (CEST)Reageren
En nog steeds geen inhoudelijke reactie op mijn argumenten door Apdency. Er is op mij gezwartepiet, er zijn suggesties uitgedeeld en vreemde spaties geplaatst op WP:OG, blijkbaar allemaal om steun te zoeken / om anderen te vragen zijn kar te trekken. Maar hij gaat niet in op mijn onderliggende argumenten. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 17:47 (CEST)Reageren
Nee hoor, door op WP:OG op een discussie te wijzen neem je altijd een risico: het gevolg kan zijn dat iedereen zich bij een discussie voegt die het wel of niet met je eens is, of iets daar tussenin. Ik heb trouwens boodschappen gedaan, gekookt, het gekookte opgegeten en zo nog wat. Maar als je nog wat inhoud wilt: bij mij blijft de vraag staan hoe wij weten dat vanavond voor het eerst een miljoenenpubliek het Sranan zal horen. Dat is keihard waar of keihard onwaar. Apdency (overleg) 22 mei 2021 18:40 (CEST)Reageren
Volgens mij wel, maar hoe het ook zij: hè hè tot slot ga je eindelijk op mijn antwoord op jou in. Wat heb ik daar láng op moeten wachten. En wat vervelend met al die andere acties ertussendoor.
Om op je te antwoorden: mijn zin luidt "Met Birth of a new age zal het Sranantongo voor het eerst op een wereldwijd podium te horen zijn." Die miljoenen die jij noemt zijn 180 miljoen in vergelijking tot een podium dat het Sranantongo nog nooit heeft gehad, zelfs geen fractie daarvan. Dat is wat Jurna vaststelt en wat ik in de genoemde zin in het artikel heb verwoord. "Miljoenen" staat ook niet in mijn artikel, maar Jurna ziet bijzonder goed dat de ooit verboden en verguiste taal Sranantongo hiermee een mijlpaal slaat. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 18:47 (CEST)Reageren
En dan nu de woorden 'voor het eerst' (had ik gecursiveerd en waren dus de belangrijkste woorden). Waar en hoe stelt zij dat vast? Ik heb het hele artikel doorgelezen en ik kom de vaststelling nergens tegen. Wat er het dichtst bij in de buurt komt zijn de woorden "Dat het Sranantongo straks een internationaal podium krijgt via het Eurovisie Songfestival en voor miljoenen mensen in tientallen landen te horen zal zijn, is een mijlpaal voor deze creoolse taal met Afrikaanse, Engelse, Nederlandse en Portugese invloeden.". en verderop "„Straks hebben wij Surinamers ook ons moment op dat podium, ik voel me trots”, zegt Steven van Frederikslust enthousiast aan de telefoon.". Maar 'voor het eerst', 'primeur' of iets dergelijks? Ik zie het niet staan. Apdency (overleg) 22 mei 2021 18:58 (CEST)Reageren
Letterlijk niet, ik kopieer geen teksten. Maar ze zegt wel dat de omvang waarin Sranantongo nu te horen is, zo enorm is, dat het een mijlpaal is. Dus niet regionaal of in Nederland, maar een nieuwe stap (mijlpaal). Dit is weliswaar een goed artikel in NRC, maar niet het enige en ze heeft het er ook de laatste tijd in reportages op het NOS Journaal over. De strekking is telkens dat de omvang waarin mensen nu eens Sranantongo horen (echt veel mensen in de wereld kunnen Suriname niet eens op de kaart aanwijzen), ongekend is. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 19:13 (CEST)Reageren
Fijn, wordt het op het laatst dus toch nog een uitleg à la "Nou ja, je kunt het ook zo zien". Zoals gezegd: de woorden 'voor het eerst', die je zelf hebt gekozen, zijn keihard waar of keihard onwaar. Ik zie niet duidelijk gemaakt worden waarom ze keihard waar zijn. En dat was mijn laatste bijdrage in deze draad. Ook lees ik geen eventueel vervolg, mijn weekend (zonder songfestival trouwens) moet wel leuk blijven. Apdency (overleg) 22 mei 2021 19:24 (CEST)Reageren
Aja, op zo'n manier. Het ging nou net lekker over de inhoud. Ik heb nog een kleine aanpassing gedaan in het artikel. We zullen zien of dat houdbaar is. Ik vind het op zo'n manier zelfs beter, maar we zullen zien of dat houdbaar is op WP. Bedankt voor je inhoudelijke input. Ymnes (overleg) 22 mei 2021 19:30 (CEST)Reageren

Heej eh, @Apdency:, over het schrijven van een artikel gesproken he... (misschien wist je het niet) maar ik wil zo arrogant zijn om je er op te wijzen op het begrip metonymie. Gelukkig kwam ik erachter dat je dit begrip niet kende toen je hier een nepbewerking maakte om de aandacht te trekken op je eigen onnozelheid. In de letterlijke zin heb je volkomen gelijk verder, maar @Ymnes: heeft dat met zijn totum pro parte ook als gesteld wordt dat het Sranantongo "voor het eerst voor een wereldwijd publiek" te horen is. In de letterlijke zin: eens hoor! Ik vraag me dan ook af: wat deed dat Sranantongo op youtube al die tijd? En wat heb ik de directeur van Nationale Veiligheid dan horen praten over tequila-party's aan het begin van de lockdown in Suriname? Het slaat natuurlijk kant noch wal dat het voor het eerst wereldwijd is. En verder denk ik dat we ons goed bewust moeten zijn van de (Rand)stedelijke bias dat al het overzeese bijzonderder is dan wat hier in eigen land gebeurt. Dat de groenteboer er vervangen wordt door het 'nettere' groenteman, zoals we hier op wikipedia kunnen lezen, geeft wel aan dat er op de boeren gemeenschap neergekeken wordt. Een gemeenschap die tot voor kort hun eigen dialect ook niet mocht spreken op school of in de rechtszaal. Ook daar komt gelukkig verandering in. Met De beentjes van Sint-Hildegard is het Twents gelukkig nu ook voor het eerst voor een wereldwijd publiek te horen. -miljoenen kijkers!- Maar of we dat ooit zo zouden teruglezen in de krant of hier op Wikipedia, betwijfel ik. ;) Also sprach Friedrich! (overleg) 22 mei 2021 21:22 (CEST)Reageren

Update: ik heb de gewraakte passage aangepast. Hopelijk naar ieders tevredenheid. Also sprach Friedrich! (overleg) 22 mei 2021 22:52 (CEST)Reageren

Met die onnozelheid van Apdency valt het reuze mee. Sowieso moet je altijd zeer voorzichtig zijn met de formulering voor het eerst, zeker wanneer het niet letterlijk zo in de bron staat, en het wantrouwen van Apdency en Wikiklaas jegens de zin: "Met Birth of a new age zal het Sranantongo voor het eerst voor een wereldwijd publiek te horen zijn", was waarschijnlijk terecht. Op het moment dat Suriname zijn onafhankelijkheid verkreeg, werd, tijdens het hijsen van de Surinaamse vlag, het Surinaamse volkslied gezongen, en je mag ervan uitgaan dat de beelden daarvan destijds in vele televisiejournaals over de gehele wereld te zien zijn geweest. In deze Polygoon-reportage is de laatste regel, Wi sa feti gi Sranan, te horen. Reeds op 25 november 1975, en in de dagen daarna, hebben dus waarschijnlijk miljoenen aardbewoners, via de verrekijk, de bioscoop of de radio, of wellicht zelfs via die uitgeschreven regel in een krantenverslag, voor het eerst iets in het Sranantongo gehoord of gelezen. — Matroos Vos (overleg) 24 mei 2021 01:52 (CEST)Reageren

Wanneer je voorzichtig moet zijn met een auto omdat je er een dodelijk ongeluk mee kunt krijgen, dan haal je hem niet meteen helemaal van de weg. Dat is overtrokken en nog onwenselijker. Hier geldt hetzelfde, want er werd geen lichtelijke aanpassing gedaan, maar meteen de essentie uit de alinea weggehaald. Daarmee werd voorbijgegaan aan het feit, dat er voor het Sranantongo nu wel degelijk geschiedenis is geschreven. Dat er in 1975 180 miljoen mensen Sranantongo hebben gehoord, is ook maar de vraag, waarschijnlijk niet eens waar. En al zeker niet met zoveel context en uitleg erbij, en met de nadruk op het Sranantongo zelf in plaats van als aanhangwagen. Ymnes (overleg) 24 mei 2021 05:08 (CEST)Reageren
Beste Ymnes, ik heb nergens beweerd dat in 1975 180 miljoen mensen Sranantongo hebben gehoord. Ik heb slechts gezegd dat er een gerede kans is dat miljoenen mensen over de gehele wereld in 1975 een of meerdere Sranantongo-regels van het Surinaamse volkslied hebben gehoord, waarmee dus is aangetoond dat je maar beter geen bronloze zinnen als: "Met Birth of a new age zal het Sranantongo voor het eerst voor een wereldwijd publiek te horen zijn", aan een artikel kunt toevoegen. En dat 180 miljoen mensen Birth of a new age hebben gehoord "met zoveel context en uitleg erbij, en met de nadruk op het Sranantongo zelf in plaats van als aanhangwagen", is ook weer een volledig bronloze aanname. Heb je een flintertje bewijs dat alle Cornald Maasen van deze wereld, van Azerbeidzjan tot Zweden, ook maar iets over die paar regels in het Sranantongo hebben gezegd? — Matroos Vos (overleg) 24 mei 2021 05:53 (CEST)Reageren
Ik heb die 180 miljoen naast 1975 gelegd, om te laten zien wat je nu eigenlijk echt met elkaar vergelijkt, want dat staat niet met elkaar in de juiste verhouding. En verder is alles in het artikel van een bron voorzien, bronloos is dus onjuist. En wat een onmogelijke bewering dat al die presentatoren Macrooy en zijn lied niet zouden hebben aangekondigd. Daar is geen twijfel over mogelijk en daar is het Sranantongo natuurlijk ook genoemd. De essentie, en daar ga je niet op in, is dat er een hele zin werd verwijderd, terwijl het verschil dat gemaakt moest worden feitelijk niet groter was dan dit. Maar het gewraakte stukje is er ook allang uit. Ymnes (overleg) 24 mei 2021 07:51 (CEST)Reageren
Ik heb net even naar de aankondiging van Cornald Maas geluisterd, en hij zegt werkelijk alleen maar dat er een paar regels Sranantongo in Birth of a new age zitten. Zelfs voor wat de Nederlandse uitzending betreft klopt je aanname dat het liedje werd gepresenteerd "met zoveel context en uitleg erbij, en met de nadruk op het Sranantongo zelf in plaats van als aanhangwagen," dus al niet, laat staan dat dit "natuurlijk" ook voor de uitzendingen buiten Nederland geldt. "De essentie" is niet dat Apdency "een hele zin" heeft verwijderd, maar dat jij er van alles bij verzint wat helemaal niet in de gebruikte bronnen staat, en dat je zelfs niet eens even de uitzending zelf checkt, omdat er volgens jou blijkbaar toch "geen twijfel mogelijk is" over alles wat je omtrent de aankondigingen door de Songfestivalcommentatoren overal ter wereld uit je duim zuigt. — Matroos Vos (overleg) 24 mei 2021 08:44 (CEST)Reageren
Je zuigt zelf dingen uit je duim die je baseert je op je eigen origineel onderzoek, dat je alleen baseert op Corland Maas. Ymnes (overleg) 24 mei 2021 08:49 (CEST)Reageren
Zelfs de New York Times schrijft erover en dan kun jij het blijkbaar allemaal uit je hoofd verzinnen. Ymnes (overleg) 24 mei 2021 08:52 (CEST)Reageren
BBC, The Guardian, ABC en ga zo maar door. Val me dan niet aan als je er zelf niets van af weet. Ymnes (overleg) 24 mei 2021 09:02 (CEST)Reageren
Tja, van al die artikelen doet alleen dat van de BBC iets meer dan alleen even het woord Sranantongo laten vallen, laat staan dat je hiermee in de verste verte ook maar hebt aangetoond dat "180 miljoen mensen Sranantongo hebben gehoord, [..] met zoveel context en uitleg erbij, en met de nadruk op het Sranantongo zelf in plaats van als aanhangwagen." Bovendien trek je het ene mistgordijn na het andere op, maar dit overleg begon toch echt met jouw omstreden, bronloze zin: "Met Birth of a new age zal het Sranantongo voor het eerst voor een wereldwijd publiek te horen zijn", en inmiddels is wel duidelijk dat het zeer goed mogelijk is dat dat wereldwijde publiek er ook al in 1975 was. Het is me intussen ook wel weer duidelijk dat je je zoals gewoonlijk weer lekker gaat vastbijten in je eigen ongelijk. Op de een of andere manier lijk je maar niet te begrijpen dat je het zo alleen maar erger maakt. Een heel simpel die zin was inderdaad wat ongelukkig geformuleerd, in de richting van Apdency, Wikiklaas of mij, had je deze gênante vertoning kunnen besparen. Afijn, het was weer zonde van mijn tijd. — Matroos Vos (overleg) 24 mei 2021 09:33 (CEST)Reageren
Ik heb mij nergens in vastgebeten, omdat het in essentie om dit verschil ging en ik eveneens zelfs "eerste" allang uit het artikel heb verwijderd. Wederom een persoonlijke aanval die inhoudelijk totaal onwaar is.
De handeling die er verricht werd, door die hele zin weg te halen, was schadelijker, en die heb ik teruggedraaid omdat daardoor die alinea de essentie verloor die ik met een bron van Jurna heb gestaafd.
Verder bijt daarentegen jij jezelf vast in je gelijk en wrijf je dat een ander in, want alle vier artikelen die ik noem geven een vertaling van "Yu no man broko mi, mi na afu sensi", terwijl jij beweerde dat er in andere landen niet altijd op het Sranantongo zou zijn ingegaan. Jij stelt dat Corland Maas het er niet over had, maar er zijn tal van voorbeschouwingen geweest en er is tot en met Amerikaanse pers over geschreven. 180 miljoen mensen heeft betrekking op de (prognose van de) kijkcijfers. Jij beweert dat die niet allemaal over Sranantongo zijn geïnformeerd, met alle voorbeschouwingen en media-aandacht erbij gerekend is de kans groot dat het er meer waren. Hoe het ook zij: het is en blijft een wereldpodium, en dat staat ook in de bron. Ymnes (overleg) 24 mei 2021 10:00 (CEST)Reageren
Ik heb de essentie onderhand wel duidelijk gemaakt. Als jij daar niet over wilt spreken, maar je alleen wilt vastbijten in iets dat allang uit het artikel verwijderd is, dan laat ik daardoor mijn zondag niet verpesten. Het is wel goed geweest zo. Ymnes (overleg) 24 mei 2021 10:12 (CEST)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Birth of a new age".