Gebruiker:Laurier/Dipsaus-taal
Mogelijk in de toekomst de pagina over Dipsaus (podcast) uitbreiden. Eventueel nog gebruiken (even beluisteren, citaat opnemen):
- Dipsaus-aflevering #33 na ~30 minuten (Seada Nourhussen)[1]
- Dipsaus-aflevering #34 na ~34 minuten (Akwasi)[2]
Toevoegen:
Taal
bewerkenSommige afleveringen zijn in het Nederlands, andere in het Engels. Ook bij de afleveringen in het Nederlands wordt regelmatig gebruikgemaakt van woorden en uitdrukkingen in het Engels (codewisseling /codeswitching) , omdat de podcastmakers en sommige gasten meertalig zijn opgegroeid en omdat bepaalde thema's, termen en concepten veel in het Engels worden besproken in publicaties, op sociale media en in films en tv-series.[3] [4]
Dit afwisselen tussen Nederlands en Engels werd door schrijver Bas Heijne, volgens sommigen 'laatdunkend', "Dipsaus Engels" [sic] genoemd in een Twitter-bericht ('tweet') in mei 2019.[3][5]
- ↑ #33 - Exclusief interview met Seada Nourhussen! Over Trouw, mediastorm, OneWorld & blote enkels!. Dipsaus (podcast) (12 februari 2018). Geraadpleegd op 1 januari 2024 – via Art19.com.
- ↑ #34 - Akwasi over zijn weg naar succes, Zwart Licht, vaderschap, feminisme, activisme en nog veel meer!. Dipsaus (podcast) (15 december 2018). Geraadpleegd op 1 januari 2024 – via Art19.com.
- ↑ a b Xandra Koster, Hoera! Smiley met feesttoeter taart cadeau - 6 tips om je socials leesbaar te maken voor mensen met beperking . OneWorld (26 juni 2021). Gearchiveerd op 27 februari 2021. Geraadpleegd op 1 januari 2024. “Natuurlijk, taal ontwikkelt zich en we zien dus steeds vaker Engelse woorden opduiken in Nederlandse posts. Je ziet vaak dat vooral mensen van kleur hierop worden aangesproken. Zo deed schrijver Bas Heijne op Twitter laatdunkend over ‘Dipsaus Engels’, verwijzend naar het taalgebruik van de hosts van de podcast Dipsaus.”
- ↑ Botte Jellema, Aflevering 150: Dipsaus-Engels, koelkastpoëzie en lettervermicelli. De Eeuw van de Amateur (24 juli 2020). Gearchiveerd op 25 februari 2021. Geraadpleegd op 1 januari 2024. “Ebissé Wakjira-Rouw is te gast! Ze is een van de hosts en bedenkers van Dipsaus, onze collega-podcast bij Dag & Nacht Media. In het dagelijks leven werkt ze bij de Raad voor Cultuur”
- ↑ Dipsaus-Engels. Dipsaus (6 april 2020). Gearchiveerd op 20 juli 2021. Geraadpleegd op 1 januari 2024 – via Twitter. “Bas Heijne, de bedenker van 'Dipsaus Engels'”