Wikipedia:Etalage/Archief/Democratische Republiek Georgië

Archivering Etalage-nominatie dd. 31 maart 2024

bewerken

Als winnaar van de Schrijfwedstrijd 2023 nomineer ik het artikel Democratische Republiek Georgië voor de etalage, nadat het de afgelopen maand in een review heeft gestaan. De terugkoppeling hiervan is verwerkt in het artikel. Met dit artikel hoop ik een zo compleet mogelijke beschrijving van deze historische republiek te hebben gegeven, die recht doet aan de complexiteit van de geschiedenis. Labrang (overleg) 29 feb 2024 18:40 (CET)[reageren]

  1. Johanraymond (overleg) 2 mrt 2024 09:38 (CET)[reageren]
  2. Mathijsloo (overleg) 2 mrt 2024 11:03 (CET)[reageren]
  3. Ziet er goed uit, met evenwichtige alinea's. Dat de plaatjes rechts in standaardbreedte niet netjes uitlijnen lijkt helaas de schuld van de software die niet goed met te kleine bestanden omgaat. Het attribuut upright lijkt echter overbodig en de code nodeloos te compliceren? – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Zanaq (overleg · bijdragen)
    1. reactie: ik zie nu dat de niet ingelogde standaardbreedte 260px is (ik meende dat het 220px was) - precies wat ik wilde en ook had, vanwege de bijschriften. Upright was niet mijn keuze - en is contraproductief met wat ik wilde bereiken. Dus ik heb dat nu aangepast. Als je hier nog verder over wil converseren, dan graag even bij de review. Labrang (overleg) 2 mrt 2024 13:03 (CET)[reageren]
  4. Themanwithnowifi (overleg) 2 mrt 2024 22:57 (CET)[reageren]
  5.   B kimmel overleg 3 mrt 2024 01:48 (CET)[reageren]
  6. hasp (overleg) 3 mrt 2024 15:54 (CET)[reageren]
  7. Sindala (overleg) 4 mrt 2024 18:33 (CET)[reageren]
  8. OrviIIe (overleg) 5 mrt 2024 12:51 (CET)[reageren]
  9. Mondo (overleg) 9 mrt 2024 20:55 (CET)[reageren]
  10. TheGoodEndedHappily (overleg) 11 mrt 2024 21:31 (CET)[reageren]
  11. Sylhouet contact 15 mrt 2024 19:01 (CET)[reageren]
  12. TheBartgry (overleg) 16 mrt 2024 17:07 (CET) – Gedetailleerd, maar vlot en natuurlijk[reageren]
  13. StuivertjeWisselen (overleg) 16 mrt 2024 18:56 (CET)[reageren]
  14. Marrakech (overleg) 17 mrt 2024 18:16 (CET)[reageren]
  15. Ymnes (overleg) 26 mrt 2024 17:24 (CET)[reageren]
  1. ...
  1. ...

Archivering review

bewerken
 

Als winnaar van de Schrijfwedstrijd 2023 ben ik van zins het artikel Democratische Republiek Georgië te nomineren voor de etalage en daarvoor bied ik deze nu eerst ter review aan. Het betreft een artikel over de eerste Georgische republiek (1918-1921). Een toelichting op de opzet van het artikel:

  • door de complexe geschiedenis waarin verschillende ontwikkelingen min of meer parallel lopen, is er bewust voor gekozen de chronologie in de sectie Onafhankelijkheid weliswaar enigszins in takt te houden, maar dit thematisch te clusteren.
  • er is bewust ruimte genomen om de aanloop naar de republiek te beschrijven, omdat hier belangrijke ontwikkelingen hebben plaatsgevonden die nodig zijn voor een goede contextualisering van de laatste fase naar de republiek en de republiek zelf. Daarbij is medio 1870 als startpunt genomen.
  • een aantal belangrijke deelonderwerpen worden apart besproken, zoals de Duitse en Britse aanwezigheid en de internationale verdragen, om hier iets meer achtergrond over te kunnen geven zonder dat in de chronologische tekst allerlei zijsprongen gemaakt hoeven te worden.
  • een en ander heeft er wel toe geleid dat er af en toe wat zinnen of feiten dubbel genoemd worden, maar dat is zo beperkt mogelijk gehouden en in dienst van de lezer die misschien alleen een bepaalde deelsectie leest.

Labrang (overleg) 14 jan 2024 17:58 (CET)[reageren]

In de categorie kleine dingen: onder kopje Vrede van Batoemi is het hoofdlettergebruik bij het woord verdrag inconsequent. :) Dajasj (overleg) 14 jan 2024 18:22 (CET)[reageren]
Ja, dat soort dingen vind ik altijd lastig ;-). En soms gaat het onbewust fout. Ik heb een kort lijstje met kleine dingen die ik zelf heb gezien die ik nog meeneem. Geen grote dingen. Labrang (overleg) 14 jan 2024 18:27 (CET)[reageren]
Ik moet de eerste persoon nog ontmoeten die geen fouten maakt ;) Maar ik meld het vooral hier omdat je dan zelf kan kiezen wat het wordt. Dajasj (overleg) 14 jan 2024 18:48 (CET)[reageren]
Wat afbeeldingen betreft: iemand wees me er juist eerder op dat upright juist niet de bedoeling was, evenals {largethumb} (daar komt die 260 vandaan). Dit soort dingen zijn echt om je dood aan te ergeren als je instructies van derden slaafs opvolgt als zijnde de waarheid. Ik gebruikte met de oude skin vaak de breedte van de infobox omdat dat mooi uitlijnt en we toen helemaal minipostzegeltjes hadden, gebouwd op 800*600 schermen uit het jaar kruik. Kwestie van smaak misschien. Ook nu lijnt het prettig uit en geeft het net een wat grotere afbeelding zonder het te groot te maken, verstoort het niet, hoef je niet altijd de afbeelding open te klikken om het te snappen en heb je ook geen tig regels als er een wat langere uitleg bij staat. Labrang (overleg) 14 jan 2024 18:53 (CET)[reageren]
Ik baseer mij op Help:Gebruik_van_bestanden#Een_miniatuur_herschalen, maar geef direct toe geen expert te zijn. Mijn persoonlijke instelling is om zoveel mogelijk standaardinstellingen te gebruiken verder, want daar zullen slimmere mensen over nagedacht hebben dan ik en versterkt de coherentie van de encyclopedie. Maar heb er verder geen hele sterke mening over in dit geval. Dajasj (overleg) 14 jan 2024 19:02 (CET)[reageren]
Ik bedoelde het niet lullig naar jou toe. Ik had dat upright inderdaad uit de handleidingen. Ik zal zo eens kijken op mijn mac scherm hoe de plaatjes met de standaard breedte zijn in de nieuwe skin. Ik geloof dat het 220px is met de nieuwe skin, dus dat is geen hemels verschil met 260px (overigens geldt dat dus twee kanten uit ;-) ). Labrang (overleg) 14 jan 2024 19:37 (CET)[reageren]
Nouja, het ding is dat upright zich wel aanpast aan instellingen van ingelogde gebruikers. Dus de default is hetzelfde, maar in specifieke gevallen wijkt het af. Dajasj (overleg) 14 jan 2024 19:41 (CET)[reageren]
Ja, daarom was ik ook zo verbaasd dat me upright ontraden werd. Maar goed... Labrang (overleg) 14 jan 2024 19:43 (CET)[reageren]
Ik zag trouwens je laatste bewerking mbt referenties. Ik snapte 'm alleen niet helemaal, want binnen een referentie voeg je een andere referentie toe? Of begrijp ik het dan verkeerd? Dajasj (overleg) 14 jan 2024 22:16 (CET)[reageren]
Ik zal die constructie zo dadelijk anders doen als dat tot onbegrip leidt. Ik loop nu buiten in de regen. Labrang (overleg) 14 jan 2024 22:24 (CET)[reageren]
Geen haast vanzelfsprekend. Was ook meer een vraag, maar mijn suggestie zou zijn om de twee referenties gewoon achter elkaar te doen. Overigens zal ik ook binnenkort eens de tekst grondig lezen om diepgaandere feedback te geven dan tot op heden :P Dajasj (overleg) 14 jan 2024 22:37 (CET)[reageren]
De reden dat ik het zo heb opgelost, is dat ik deze (specifieke) bron slechts een paar keer inline refereer en dat ik de pagina wel wil aan kunnen geven. Omdat dit een specifieke incidentele bron is wil ik deze niet in de algemene literatuurlijst opnemen zoals alle boeken, maar wil ik wel naar specifieke pagina's verwijzen. De pagina parameter van het citeer sjabloon is eigenlijk bedoeld voor de paginanummers van het hele artikel in het journal. Dat zou ik kunnen negeren en daar gewoon de paginanummers noemen behorend bij de inline refs en dan met <ref name=x /> werken. Er zijn meerdere wegen naar Rome. Labrang (overleg) 14 jan 2024 23:36 (CET)[reageren]
Het ging mij overigens om {{Refn|Kerze 1970, p. 416.<ref>{{Citeer journal |url=https://www.jstor.org/stable/4206242 |achternaam=Kenez | voornaam=Peter |titel=The Relations between the Volunteer Army and Georgia, 1918-1920: A Case Study in Disunity | journal=The Slavonic and East European Review |volume=48 | issue=112 | datum=1970 |paginas=pp. 403-423 |publisher=Modern Humanities Research Association and University College London, School of Slavonic and East European Studies |bezochtdatum=2024-01-14 | taal=en}}</ref>}}, bedoel jij hetzelfde? Dajasj (overleg) 15 jan 2024 09:03 (CET)[reageren]
Ja - ik zie een tikfout. Maar goed, laat deze review vooral over de inhoud gaan en minder over de techniek. Labrang (overleg) 15 jan 2024 09:19 (CET)[reageren]
  Uitgevoerd Anders opgelost. Idem voor nog een paar van dergelijke constructies. Labrang (overleg) 18 jan 2024 14:09 (CET)[reageren]
Beste Labrang, je hebt een mooi artikel geschreven en ik heb nog niet alles gelezen, maar ook van mij uit alvast een eerste opmerking:"Tsjavtsjavadze gaf vanaf 1877 Iveria uit", wat is Iveria? Een krant, een tijdschrift? Ik zou dit verduidelijken naar de lezers van het artikel. Mathijsloo (overleg) 15 jan 2024 11:38 (CET)[reageren]
Een periodiek. Zie en:Iveria (newspaper). Een wekelijkse krant, een tijdschrift en toen een dagkrant. Ik zal het verduidelijken. Waarschijnlijk met 'periodiek'. Edit: "een politiek-literaire krant".   UitgevoerdLabrang (overleg) 15 jan 2024 11:44 (CET)[reageren]

Hier is mijn review bij dit interessant artikel:

  • Opkomst sociaaldemocratie: "De hoofdrolspelers kwamen zelf uit de regio's en in mijnbouwsteden Tkiboeli en Tsjiatoera kon het activisme wortel schieten door de concentratie van arbeiders." De zin loopt niet lekker. Wat zijn de regio's? Alles buiten Tbilisi, de erachter genoemde steden?
  • Transkaukasische samenwerking: "De Georgische bolsjewieken organiseerden in het najaar van 1919 een staatsgreep. Vlak voor de geplande dag in november werd het plot door een van de organiserende soldaten verraden aan de regering. De autoriteiten arresteerden de samenzweerders en de staatsgreep werd afgeblazen door de communistische partij. Lokale groeperingen hadden de laatste instructies niet doorgekregen, en begonnen alsnog hun acties. Deze werden snel onderdrukt door de volkswacht en het leger." Als je niet louter chronologisch maar ook thematisch ordent (een goed keuze), snap ik de plaatsing van deze zin onder dit kopje niet.
  • Duits protectoraat: "Het Duitse Keizerrijk was de enige buitenlandse mogendheid die bereid was deze bescherming te bieden in de Zuidelijke Kaukasus, dat ook een eigenbelang hierbij voor ogen had." Tweede deel van die zin sluit niet goed aan. "Daarnaast stoorde het Duitse leiderschap zich aan de Ottomaanse massamoord op de christelijke inwoners in de Georgische en Armeense gebieden die ze met de Vrede van Brest-Litovsk hadden overgenomen." "Ze" is Ottomanen, maar blijkt niet uit de zin.
  • Brits mandaat: "Zjordania reageerde daarop met de mededeling dat Georgië een onafhankelijk land is, dat niet in oorlog is met de Britten. Hij herinnerde de Britse kolonel eraan dat deze niet als veroveraar in Georgië is, maar als gast." De tegenwoordige tijd in de bijzinnen komt vreemd over.
  • Eerherstel: "Onder invloed van de glasnost begonnen Georgische historici met een herevaluatie van de geschiedenis van de Democratische Republiek Georgië, die radicaal verschilde van de Sovjetversie." Wat was die Sovjetversie? Er is enkel melding van "negatief daglicht".

De twee kopjes Duits protectoraat en Brits mandaat volgen wat plompverloren na een eerder chronologische uiteenzetting. Ze bevatten redelijk wat dubbele info waarin mogelijk nog kan gesnoeid worden. Wat is de reden om hier deze extra info te geven? Is dit info die de voorgaande chronologische uiteenzetting uit evenwicht zou hebben gebracht? Is het de bedoeling om twee (gemiste) kansen op buitenlandse bescherming te duiden? Of sluit het eerder aan bij het volgende kopje over internationale verdragen? Is het geen idee de twee kopjes onder een overkoepelend kopje samen te brengen en via een inleidende zin voor de twee subkopjes te duiden wat juist te bedoeling is van deze verdieping?

En dan nog stilistisch: Sovjet : hoofdletter / kleine letter. Twee woorden, koppelteken, aaneen. Ik zie alles door elkaar.

Zo, kijk maar wat je ermee kan. mvg, Johanraymond (overleg) 17 jan 2024 18:40 (CET)[reageren]

Dank je Johanraymond voor deze constructieve terugkoppeling.
  • Wat hoofdlettergebruik betreft. Misschien dat het een keer van de 85 keer dat ik het woord sovjet tel fout staat, maar het onderscheid is naar mijn idee het aanduiden van een sovjet (een raad, een soortnaam dus) en de naamvoering van Sovjet-Rusland e.d. - en soms zonder het woord Rusland, maar de Sovjets. Zoals 'de Duitsers'. Ik beken eerlijk dat dit niet mijn sterkste taalkundige punt is en dat dit deel van het Nederlands mij uitermate dwars zit. Daarnaast zet ik bijvoorbeeld Armeense sovjetrepubliek neer (of een andere), waarin sovjetrepubliek hier als soortnaam geldt en niet als naam. Ik kan daar ook Armeense SSR neerzetten, maar ik vind die afkortingen niet perse mooi en voor de jongelui misschien minder veelzeggend. De ouwelui van voor "de val" zullen er wellicht minder moeite mee hebben ;-) maar ik vind het hoe dan ook stilistisch niet zo mooi - net als NKAO of ZOAO.
    • Nagelopen op consistentie in lijn met bovenstaande.
  • Wat Duits en Britse kopjes betreft - ja, dat is om wat meer achtergrond en context te geven. Bij de Duitsers hoe die relatie tot stand is gekomen. Bij de Britten is dat misschien wat minder belangrijk omdat die geen voorgeschiedenis had, behoudens het chapiter Wardrop. Ik ben hier regelmatig overheen gegaan om dit minder overlappend te maken met het eerdere deel. Ik zal kijken of ik dat verder kan snoeien. Je suggestie om die twee delen samen te rapen met een paar inleidende zinnen voor context is een goede suggestie. Of anders het toch maar te verwerken in de hoofdtekst van de chronologie.
    •   Uitgevoerd (in tijdlijn verwerkt en ontdubbeld - ook de zinnen die je aanhaalde aangepast)
  • Eerherstel - dat kan ik wel verder onderbouwen.
    •   Uitgevoerd - een paar alinea's toegevoegd om wat duiding te geven op welke wijze de republiek in de sovjetperiode werd beschreven - als bruggetje naar de daaropvolgende herevaluatie tijdens glasnost en daarna. Labrang (overleg) 29 feb 2024 14:29 (CET)[reageren]
  • "de regio's" - zoals wij "de provincie" bedoelen. Ik zal dat stuk wat anders formuleren.
    •   Uitgevoerd (dit deel van het punt verwijderd - is niet zo belangrijk)
  • bolsjewistische staatsgreep - er valt nog wel iets meer te vertellen over bolsjewistisch activisme, dus daar kan ik wel een apart kopje van maken.
Ik vond het een mooi, vlot leesbaar artikel. Ik weet te weinig over dit land om er verder een waarde-oordeel over te geven. Wel een klein dingetje: Oliver Wardrop wordt drie keer gelinkt, wat nog extra opvalt omdat het een rode link betreft. Sindala (overleg) 18 jan 2024 18:12 (CET)[reageren]
Ik zal er eentje weghalen. Dit komt doordat het stuk over het Britse mandaat eerder veel verder omlaag stond - hier staat het dan twee keer in, eentje in de hoofdtekst en eentje bij de foto wat vaker gebeurt heb ik gezien. Het artikel zal wel deze winter aangemaakt worden, na mijn laatste 100wikiwomen bijdrage. Zijn zus heb ik deze maand opgeleverd in dat kader. Labrang (overleg) 18 jan 2024 18:27 (CET)[reageren]
@Sindala: sinds afgelopen weekend is de rode link waar je het over had blauw. Labrang (overleg) 4 mrt 2024 23:27 (CET)[reageren]
Ik had het gezien en heb al voor opname in de etalage gestemd. Sindala (overleg) 5 mrt 2024 11:43 (CET)[reageren]
Er staan nog een aantal punten open. Die ben ik niet vergeten. Ik heb een aantal 100wikiwomen bijdragen deze weken kort op elkaar zitten waar mijn aandacht door opgeslokt wordt - het vooruitwerken in de kerstvakantie is er helaas niet van gekomen. Labrang (overleg) 29 jan 2024 09:57 (CET)[reageren]
  • Zelf heel benieuw wie allemaal de akte heeft ondertekend (kan misschien in een apart artikel over de akte zelf). Voor de rest mooi artikel een leuk aantal afbeeldingen. Het is duidelijk met zeer veel liefde en zorgvuldigheid geschreven. Themanwithnowifi (overleg) 20 feb 2024 20:32 (CET)[reageren]
    De akte van onafhankelijkheid bedoel je? Dat zijn alle leden van de Nationale Raad van Georgië geweest. In maart 1919 nog eens bekrachtigd door de leden van de gekozen grondwetgevende vergadering. Ik kan dat wel specificeren als dat niet duidelijk genoeg is. Alle namen opnoemen is ondoenlijk. Dat zijn in beide gevallen meer dan honderd - met enige, maar niet volledige overlap. Labrang (overleg) 20 feb 2024 22:27 (CET)[reageren]
    Oh, oke, op de afbeelding leken het er minder. Kan natuurlijk zijn dat dat enkel het voorblad was en er nog bladzijde met handtekeningen zijn. Toch bedankt voor de moeite. Themanwithnowifi (overleg) 21 feb 2024 21:57 (CET)[reageren]
    Het zijn er 88 op de akte van onafhankelijkheid van 1918 en ik heb dat aantal nu genoemd.   Uitgevoerd De lijst met namen is wel bekend natuurlijk, maar die allemaal (in een apart artikel) opnoemen, zo ver is de ka-wiki ook niet gegaan. Er staan zeker e-waardige namen tussen, waar ook artikelen van zijn, maar het zal waarschijnlijk toch een heel erg lijst met rode links worden die ook wel behoorlijk rood zal blijven vermoed ik. Labrang (overleg) 28 feb 2024 16:52 (CET)[reageren]

Beste Labrang, heel vervelend en een beetje pijnlijk dat ik niet eerder tijd had. Allereerst mijn complimenten voor je artikel. Bij een eerste snelle lezing werd het me al duidelijk dat het je veel tijd aan zoek- en denkwerk gekost moet hebben, met als resultaat een doorwrocht artikel dat stoelt op een uitgebreid bronnenarsenaal. Het lijkt me potentieel zeker Etalagewaardig en tot mijn spijt kwam ik er pas vandaag aan toe om het artikel te reviewen. Ik had al enkele bewerkingen voor de Inleiding voorbereid en wilde mijn eerste vragen aan je stellen toen ik tot mijn schrik zag dat je het artikel zojuist genomineerd hebt. Hoe nu verder? Het artikel staat nog in de Review. Is het een idee als ik op deze plaats doorga? Ik heb in ieder geval de bewerkingen die ik voorbereid heb alsnog geplaatst en geef hier enkele zaken uit de Inleiding die ik aan je wilde voorleggen.

  • In de eerste alinea kan het woord mensjewistisch misschien beter weggelaten worden. Het is wel belangrijk, maar de lezer wordt al overladen met informatie en het begrip komt later voldoende terug.
  • De zin Internationale erkenning kwam langzaam op gang en de republiek stond onder druk van vijandelijkheden uit alle richtingen bestaat uit twee nevenschikkende delen waartussen het verband me niet direct duidelijk is. Suggestie: Mede onder druk van vijandelijkheden uit alle richtingen kwam internationale erkenning van de republiek slechts langzaam op gang.
  • Het zinsdeel De republiek staat voor Georgiërs symbool voor de strijd voor onafhankelijkheid en het territoriale en culturele lijfsbehoud tegen verschillende vijanden in de regio, loopt niet lekker. Is territoriaal lijfsbehoud niet dubbel met onafhankelijkheid? Als dat zo is, wat te denken van De republiek staat voor Georgiërs symbool voor de strijd voor onafhankelijkheid en cultureel lijfsbehoud tegen verschillende vijanden in de regio.

Met vriendelijke groet, Sylhouet contact 29 feb 2024 20:23 (CET)[reageren]

Zoals ik eea gevolgd heb afgelopen jaar blijven artikelen ook tijdens de etalagenominatie nog in deze review staan, dacht ik. Er is altijd iets te verbeteren, anders te formuleren, aan te vullen of te wensen. Dat stopt volgens mij nooit. Wat mij betreft geen enkel probleem om wat je ziet hier nog aan te dragen. Altijd welkom.
  • mensjewistisch in die zin weglaten - kan wat mij betreft. Ik heb sowieso eigenlijk een hekel aan verschillende wikilinks direct achter elkaar.
  • Ik zie je punt. Dat ga ik wel even anders formuleren.
  • Lijkt me prima. Met territoriaal lijfsbehoud bedoel ik vooral dat er nogal wat partijen territorium claimden dat Georgië als onlosmakelijk Georgisch beschouwt. Dat is een andere nuance dan sec onafhankelijkheid, want beide kunnen naast elkaar bestaan: territorium inleveren en onafhankelijk blijven. Territoriale integriteit is misschien de juiste uitdrukking op deze plek zonder het te figuurlijk te willen verpakken. Hoe dan ook is die uitdrukking hier niet essentieel en misschien te onduidelijk en wat overbodig.
Labrang (overleg) 29 feb 2024 21:20 (CET)[reageren]
Het idee om de aanloop naar de republiek te beschrijven juich ik toe, alleen vraag ik me af of het hoofdstuk 'Achtergrond' niet te veel ruimte inneemt in het artikel dat toch al erg lang is. Het lijkt me ook niet nodig dit gedeelte in zoveel detail te beschrijven als nu het geval is. Ik geef in overweging de beschrijving te beperken tot zaken die strikt nodig zijn om de context te begrijpen. Om aan geven wat ik bedoel heb ik het eerste deel van het hoofdstuk herschreven, zie hier. Sylhouet contact 3 mrt 2024 16:55 (CET)[reageren]
Dank je voor de moeite. Ik heb het verschil gezien en sta er voor open. Moet even mijn gedachten eroverheen laten gaan. Het is waar dat niet alles even belangrijk is, dus indikken is op zich prima. Ik ga nu eerst even wat keukentaken verrichten. Labrang (overleg) 3 mrt 2024 18:06 (CET)[reageren]

Enkele additionele punten die aandacht vragen:

  • De onafhankelijkheidsverklaring werd ondertekend door 88 leden van de Nationale Raad. Is er iets encyclopediewaardigs te zeggen over de achtergrond van de 32 leden die niet tekenden?
  • Het citaat in 'Onafhankelijkheid' ontbeert de naam van de geciteerde.
  • Bij welke gelegenheid en van welke instantie kregen de Britten het mandaat over Georgië? Komt nu een beetje uit de lucht vallen.
  • In 'Brits mandaat' staat ook de zin Hij beklaagde zich erover dat de Georgiërs niet luisterden naar Britse instructies om niet tegen Denikin in te gaan, nadat ze deze in april 1919 hadden genegeerd. De betekenis van het deel na de komma is duister (wie zijn 'ze' en wie 'deze'), hoewel het volgende hoofdstukje (Invasie Witte Leger) er een beetje licht op werpt.
  • Een paar keer wordt gerept over 'Kemalistisch' Turkije. Verduidelijking zal best ingewikkeld worden, maar is misschien toch beter.
  • In 'Transkaukasische samenwerking' lees ik De onenigheid tussen de landen begon zich gedurende 1919 te wreken, en werkte tegen de geostrategische belangen en inzet van Georgië op de vredesconferentie van Parijs. Het gedeelte na de komma begrijp ik niet goed.

Sylhouet contact 4 mrt 2024 18:18 (CET)[reageren]

  • 88 en 32: dit is wat er gebeurt als er vragen specifieker worden ingevuld (bovenstaand van @Themanwithnowifi). Dan ontstaan er nieuwe vragen (en worden rekensommen gemaakt op basis van aannames). De oorspronkelijke tekst was indachtig "compact schrijven" wenselijker geweest (zonder het aantal ondertekenaars te noemen, maar alleen de maximale grootte van de NR te noemen). De Nationale Raad groeide door de tijd na z'n oprichting. Ik heb er maar een extra boekwerk tegenaan gegooid om dit via een voetnoot toe te lichten en specificeren. Dus de winst van je voorgestelde indikking gisteren is weer weg. ;-) (zit em nu vooral in een boekreferentie en voetnoot).
  • citaat - toegevoegd.
  • Het mandaat volgde feitelijk uit de wapenstilstand van Mudros, waar de Britten namens de geallieerden de leiding in namen. Ik heb dat nu wat gespecificeerd.
  • Ik heb hier wat details geschrapt, omdat ze er hier niet zo toe doen voor het punt: de Georgiers luisterden niet naar de Britse instructies (waar ze op zich vanuit hun perspectief goede redenen voor hadden).
  • Turkije: ik ga dat denk ik weg laten: meer uitleg gaat niet helpen.
  • De inzet op de conferentie was de erkenning van onafhankelijkheid, maar gaandeweg raakten de drie Kaukasische republieken de (toch al moeilijk liggende) sympathie kwijt van de geallieerden doordat ze onderling onenigheid bleven houden over verschillende onderwerpen. Dat schaadde de geostrategische belangen van de republieken - en in dit geval Georgie. Ik zal kijken wat ik hier aan kan sleutelen - of het maar gewoon schrap.
Labrang (overleg) 4 mrt 2024 22:06 (CET)[reageren]

Nog drie opmerkingen:

  • Het Nationale Congres wordt tweemaal genoemd, zonder nadere informatie. De bron waar je naar verwijst schrijft dat het een breed gremium was dat onder meer alle Georgische politieke partijen omvatte, evenals vertegenwoordigers van de Sovjet-Unie, het leger, de vakbonden en verschillende minderheidsgroepen (waaronder joden en moslims). Het lijkt me vermeldenswaardige informatie.
  • In de laatste alinea van 'Afscheiding' speelt nmm religie een belangrijke rol, zoals nog steeds bij conflicten in die regio. Zou het de context verduidelijken als je aangeeft dat Georgiërs en Armeniërs overwegend christenen waren (en zijn) en Azerbeidzjanen moslims?
  • Ik heb geprobeerd de paragraaf 'Opkomst sociaaldemocratie' in te korten zie hier, om daarmee het gedeeltelijk verlies van de indikwinst van 4 maart ongedaan te maken. ;-) Ik heb onder meer de schrijver weggelaten die rood gelinkt was evenals een zinsnede over de Mensjewistische Partij (het mensjewisme komt even later toch al), en ik heb het standpunt van Zjordania over de opmars van het socialisme verduidelijkt.

Sylhouet contact 8 mrt 2024 21:08 (CET)[reageren]

De Sovjet-Unie, die in 1922 werd opgericht? Labrang (overleg) 8 mrt 2024 23:11 (CET)[reageren]
Nee, domme fout van mij. De geciteerde tekst luidt The council had been elected by the Georgian National Congress which had met for the first time in December 1917 and included all the Georgian political parties, representatives of the soviet, the army, the trade unions, various minority groups (including Jews and Muslims) and others. Sylhouet contact 9 mrt 2024 11:44 (CET)[reageren]
Soviet verwijst hier naar leden van de sovjets, de raden, die er ook in Georgië waren (sinds de revolutie van 1905), zoals de sovjet van Tbilisi. En niet sovjet-unie, sovjet-rusland of iets van dien orde. Ik reageer later dit weekend verder inhoudelijk op je opmerkingen. Ben even druk met wat andere dingen ;-) Labrang (overleg) 9 mrt 2024 15:59 (CET)[reageren]
  • Nationale Congres van Georgië: ik zal een passage opnemen waarin ik e.e.a. kort benoem. Niet perse van deze bron - hoezeer ik de auteur ook waardeer en ken - maar wellicht een andere.  Uitgevoerd
  • De religieuze scheidslijn had ik in een eerdere versie wel staan, maar dat heb ik in een redigeerslag bewust laten sneuvelen. Religie speelt helemaal niet zo'n grote rol als sommige mensen het maken ten aanzien van de conflicten in de regio (ook in het hier en nu rond Nagorno-Karabach, een verleidelijke hobby van de christelijke partijen in ons land dat wel zo uit te vergroten). De etnische verbondenheid tussen de Turken en Azerbeidzjanen speelde en speelt meer een rol dan religie in deze. Omdat daar een overeenkomst en scheidsvlak zit is het verleidelijk religie in de mix te gooien. De terloopse zin over de 'christelijke Armeniërs en Georgiërs en 'islamitische Azerbeidzjanen' heb ik derhalve bij nader inzien bewust vervallen. Ik wil er best een nachtje over slapen, maar ik ga ook wat minder buigzaam worden in deze fase.
  • Ik weet niet wat je hebt ingedikt, maar ik kom op 197 versus 207 woorden (1450 om 1485 karakters). Wel zijn er een paar verduidelijkende bijzinnen die ik eerder heb gedropt min of meer toegevoegd. Wat blijkbaar dus toch nodig is. Die zal ik wel toevoegen. De paar omissies zijn de winst niet waard.  Uitgevoerd ik heb je bloksuggestie deels overgenomen.
  • Rode linkjes zorgen: het is misschien niet opgevallen, maar er zijn het afgelopen jaar nogal wat specifieke linkjes door mij aangemaakt (danwel geheel en uitgebreid herschreven), en dat zal voor het grootste deel van de huidige rode linkjes ook gaan gelden. Daar nu op bezuinigen is wat mij betreft niet perse zinvol.
Labrang (overleg) 10 mrt 2024 23:19 (CET)[reageren]