Overleg:Nacht
'De meeste wilde dieren worden 's nachts aktief.' Dat lijkt me wel heel simpel gesteld. Waarom worden bepaalde dieren dan nachtdieren genoemd? Als de meeste dieren 's nachts aktief zijn is het toch logischer om de uitzonderingen 'dagdieren' te noemen? Flauwe kul dus, als je het mij vraagt. Ook die opmerking over kippen die duidelijk 's nachts slapen vind ik Wikipedia onwaardig. Lexw 26 jan 2005 07:04 (CET)
Donderdagnacht komt na donderdagavond of na woensdagavond
bewerkenIk heb nog nooit gehoord dat na woensdagavond donderdagnacht komt, daarom heb ik dat teruggedraaid. Graag voorbeelden met links.--Patrick 5 apr 2006 13:43 (CEST)
Dit is niet juist. Na woensdagavond komt wel degelijk donderdagnacht. En dat is ook volstrekt logisch: met een dag duiden we een bepaalde kalenderdatum aan die 24 uur duurt: van 0 uur tot 0. Het gedeelte tussen 0 en 6 uur noemen we nacht. Wikix 5 apr 2006 13:56 (CEST)
Van Dale XIII, p. 2132: De nacht van dinsdag op woensdag; dinsdagnacht.
Lijkt me dus duidelijk en niet voor misverstand vatbaar: de uren vanaf middernacht (=woensdag 00.00 uur) tot woensdagochtend 06.00 uur heten dinsdagnacht. Met groet,--Willem Huberts 5 apr 2006 14:20 (CEST)
- Is cultuur- en contextafhankelijk ook, denk ik. In het Jodendom en het christendom bestaat een etmaal éérst uit een nacht, en daarna pas uit een dag (in analogie met het scheppingsverhaal). Vergelijk: sabbat begint op vrijdagavond, kerstavond en kerstnacht vallen op 24 december. Sietske Reageren? 5 apr 2006 14:28 (CEST)
Tekst verplaatst uit de Kroeg: nacht bij welke dag?
bewerkenTen aanzien van het artikel nacht is er een onenigheid hoe deze moet worden genoemd: naar de voorafgaande datum of naar de datum waarop hij valt? Anders gezegd, behoort de nacht die volgt op de woensdagavond 'woensdagnacht' te worden genoemd of 'donderdagnacht'. Zelf ben ik de laatste mening toegedaan omdat onder een dag een bepaalde kalenderdatum wordt verstaan die 24 uur duurt; het gedeelte van 0 tot 6 uur noemen we nacht.
Daar dit me toch vrij belangrijk lijkt leg ik deze vraag ook in de 'kroeg' voor. Wikix 5 apr 2006 14:05 (CEST)
Volgens mij is het spraakgebruik woensdagnacht. Maar logisch is dat inderdaad niet lijkt me.--joep zander 5 apr 2006 14:15 (CEST)
- Officieel is het donderdagnacht. Christoffel 5 apr 2006 14:17 (CEST)
- In het Jodendom is het in elk geval eerst nacht, dan pas dag. Daarom begint de sabbat ook op vrijdagavond al. Sietske Reageren? 5 apr 2006 14:20 (CEST)
Beantwoord op genoemde overlegpagina:
Van Dale XIII, p. 2132: De nacht van dinsdag op woensdag; dinsdagnacht.
Lijkt me dus duidelijk en niet voor misverstand vatbaar: de uren vanaf middernacht (=woensdag 00.00 uur) tot woensdagochtend 06.00 uur heten dinsdagnacht. Met groet,--Willem Huberts 5 apr 2006 14:21 (CEST)
Dat mag zo in de Van Dale staan, toch denk ik dat het foutief is. Een nieuwe kalenderdatum en daarmee een nieuwe dag (in ruime zin) begint om 12 uur 's nachts, ook al duurt het nog uren voordat de zon opkomt. Het gedeelte dat het donker is (formeel 0 tot 6 uur) noemen we nacht. De nacht wordt dientengevolge genoemd naar de dag in ruime zin waaronder hij valt en niet naar de dag ervoor. Wikix 5 apr 2006 14:39 (CEST)
- (na bc) Ben het van Dale eens. Ook nuttige definitie voor tijdens het stappen enzo: "Morgen" begint eveneens pas na 6:00 (of 8:00 ofzo) ;o) Ook leuk is vannacht: A: Wat heb jij vannacht gedaan? B: Ik heb vannacht geslapen. A: Ik ook, maar vannacht heb ik daar geen tijd voor. ... pudding
- @Wikix: En wat wil je met de tijd vóór 24:00 uur doen dan? Hebben we twee stukken nacht in elke dag? Eéntje van 0:00 tot 6:00 en eentje van pak 'm beet 22:00 tot 24:00 ofzo? In de volksmond is er al genoeg verwarring over wat avond, nacht en ochtend is, je vindt daar nooit echt een goede oplossing voor die iedereen 'intuïtief' begrijpt. pudding
- 0 - 6 uur: nacht
- 6 - 12 uur: ochtend/morgen
- 12 - 18 uur: middag
- 18 - 24 uur: avond
Is dat zo? Volgens mij is het zo:
- 0 - 12: ochtend
- 12 - 18: middag
- 18 - 24: avond
- dag: van zonsopgang tot zonsondergang
- nacht: van zonsondergang tot zonsopgang
Ofwel, nacht en dag scheiden donker en licht. Ochtend, middag en avond scheiden de uren. Koos Overleg 6 apr 2006 11:36 (CEST)
- Met "logisch", "officieel" of "foutief" heeft dit alleszins niets te maken. Men kan toch met enige zekerheid stellen dat de meeste mensen met "woensdagnacht" het dagdeel voor donderdagochtend bedoelen en het zo interpreteren. Om elke verwarring te vermijden kun je natuurlijk altijd je toevlucht nemen tot "de nacht van woensdag op donderdag", een constructie die je vaak in politieberichten, het journaal e.d. tegenkomt. Jörgen (vragen?) 5 apr 2006 14:58 (CEST)
- (na bc) Volksmond Wikix, volksmond ;o) Overigens lijkt mij de uitleg in het artikel nacht momenteel correct en duidelijk, maar als mensen er een probleem mee blijven hebben, maak dan een aanvulling waarin wordt uitgelegd dat er makkelijk verwarring kan ontstaan door discrepantie tussen definitie en 'begrip' onder het domme volk ofzo(??) en dat dan uit de context meestal wel blijkt welke dindagnacht nu precie bedoeld wordt, of dat men om missers te voorkomen hierdoor genoodzaakt is duidelijker te formuleren. Lijkt me er wel bijpassen dan. Hameren op een 'correcte' definitie die mensen intuïtief niet (altijd) volgens is zinloos. pudding
- (bwc)Men onderscheidt hier wel degelijk "Officieel" en "spraakgebruik". De NS vermeld ook op haar bordjes dat nachtelijke treinen geacht worden de vorige dag gereden te hebben. Het lijkt me ook dat informatie over dit verschil in gebruik van de term wel in het artikel zou moeten staan. — Zanaq (?) 5 apr 2006 15:04 (CEST)
Ik vraag me af of de meeste mensen met woensdagnacht het nachtelijke gedeelte volgend op de woensdagavond bedoelen. In ieder geval blijkt dat dit voor verwarring zorgt, daarom denk ik dat het inderdaad goed is daar een aantal woorden aan te wijden in het stuk zelf. Wikix 5 apr 2006 15:09 (CEST)
- Ik ben het eens met Willem Huberts en Jörgen. Bob.v.R 5 apr 2006 15:23 (CEST)
Wikix en ik hebben het artikel samen wat proberen op te vijzelen. We hopen dat jullie je erin kunnen vinden. Sietske Reageren? 5 apr 2006 15:32 (CEST)
- Voor mij is er tussen dinsdag en woensdag een "dinsdagnacht". Bij poppodia is het de gewoonte de volgende dag pas om 6.00 uur te laten beginnen (en dus niet om middernacht). Er is echter ook weer een kerstnacht, die - als ik het goed begrijp - voor de eerste kerstdag valt. Er wordt evenzeer gesproken van een oudejaarsnacht als van een nieuwjaarsnacht. Stof genoeg dus. Taka 5 apr 2006 16:04 (CEST)
- Pfoe... inderdaad...
Even een uitleg waarom die leuke kronkel: De nacht is gevallen als het echt donker is geworden, wat wij avond of vooravond (afhankelijk van de periode van het jaar) noemen, uit die optiek is de voorgaande dag te nemen voor de nachtsnaam. Echter spreekt men tegenwoordig ook van ochtend, dan is het dus weer de dag na de avond, dus woensdagochtend, hierdoor is ook weer gebruikelijk geworden de ochtend te vervangen door nacht, dus woensdagnacht inplaats van dinsdagnacht of woensdagochted.. In Politieberichten spreekt men of van in de nacht van dinsdag op woensdag of van woensdagochtend, ook al is het net na middernacht. Op persoonlijke noot vind ik omdat we nu eenmaal een nieuwe dag start om 00.00 dat het woendagnacht zou moeten zijn inplaats van dinsdagnacht..Dolfy 5 apr 2006 17:08 (CEST)
interwiki
bewerken- Het is betwijfelbaar of nl:Nacht equivalent is aan en:Night. In de Engelstalige wereld is "night" zo ongeveer wat wij "avond" plegen te noemen. Iemand die om "three in the morning" wakker schrikt zou dat in het Nederlands "drie uur 's nachts" noemen. Taka 5 apr 2006 16:09 (CEST)
- Dat is dan wel spreektaal. Beide artikels definieren de nacht als 'de periode dat het donker is'. T Houdijk 9 apr 2006 14:37 (CEST)
- Taka heeft volkomen gelijk dat "Nacht" en "Night" niet equivalent zijn. Niettemin moet er een onderscheid gemaakt worden tussen het natuurverschijnsel en het taaleigen. Het natuurverschijnsel kan in beide taalgebieden als gelijk worden beschouwd, het taaleigen of idioom loopt sterk uiteen: behalve het al gegeven voorbeeld is er bijvoorbeeld een groot verschil tussen "good evening" (ontmoeting) en "good night" (afscheid). Toch zou ik de interwiki's zo laten, omdat ze mijns inziens primair naar het natuurverschijnsel verwijzen, en je anders in allerlei verwarringen komt, veroorzaakt door overlappende betekenisvelden en idioomverschillen. Daardoor zou je je alleen maar laten misleiden. (Met "spreektaal" heeft dit alles weinig te maken: dat is heel iets anders.) Bessel Dekker 10 apr 2006 03:52 (CEST)
- Dat is dan wel spreektaal. Beide artikels definieren de nacht als 'de periode dat het donker is'. T Houdijk 9 apr 2006 14:37 (CEST)
Intro
bewerkenDat laatste verschilt per jaargetijde en per plek op de wereld. De periode per etmaal dat het nacht is, verschilt per jaargetijde en per plek op de wereld › Hier staat twee keer na elkaar hetzelfde. Ook in andere opzichten is de huidige intro slecht lopend, verwarrend, onduidelijk en voor menigeen moeilijk leesbaar. Ook de rest van dit artikel was/is vooral een bij elkaar gegooid rommeltje van losse, nauwelijks samenhangende zaken. Ik heb gisteravond en vanmorgen geprobeerd wat verbeteringen in onder meer de intro aan te brengen (met enige hulp van gebruiker:Bdijkstra, waarvoor nog dank), maar aangezien zo'n beetje alles nu weer is teruggedraaid naar de oude staat zie ik er verder maar van af. Dan blijft dit artikel maar ondermaats. De Wikischim (overleg) 18 mei 2018 13:08 (CEST)
- Wordt bedoeld is mi extreem zwak taalgebruik dat niet volgens de conventies is. Artikelen beginnen met een variant van X is een y. — Zanaq (?) 19 mei 2018 06:48 (CEST)
- Je hebt wel een punt, maar ik had in dit geval eigenlijk bewust voor zo'n formulering gekozen omdat er hier toch duidelijk sprake lijkt van minstens twee basisbetekenissen, nl. de nacht als een van de vier dagdelen, of als de periode per etmaal dat de zon niet aan de hemel staat. Dit laatste heb ik proberen te verduidelijken met Deze vaste periode valt echter nooit volledig samen met de tijd per etmaal dat de zon niet aan de hemel staat ([1]). De Wikischim (overleg) 19 mei 2018 11:45 (CEST)
Nacht die volgt op 0 uur vangt om diezelfde 0 uur aan
bewerkenHet huidige artikel bevat o.a.:
”Voor de geldigheid van plaatsbewijzen hanteren de Nederlandse Spoorwegen overlappende "dagen" van 0 uur tot 4 uur van de daaropvolgende nacht.”
M.i. is in deze samenhang de volgende nacht de nacht die aanvangt om de genoemde 0 uur en 6 uur later eindigt. Het plaatsbewijs is echter tot aan die 6 uur geldig en daarna nog tweeëntwintig uur geldig (of één- dan wel drieëntwintig in tijdvakken waarin de zomertijd respectievelijk de wintertijd ingaat).
Ik opper derhalve:
”Voor de geldigheid van plaatsbewijzen hanteren de Nederlandse Spoorwegen overlappende "dagen" van 0 uur tot 4 uur van de tweede daaropvolgende nacht.”
of:
”Voor de geldigheid van plaatsbewijzen hanteren de Nederlandse Spoorwegen overlappende "dagen" van 0 uur tot 4 uur van de nacht onmiddellijk volgend op de het volgende tijdstip 0 uur.”Redav (overleg) 14 nov 2023 06:27 (CET)
- Ik vind geen van beide een verbetering. Beide formuleringen gaan ervan uit dat de avond om middernacht overgaat in de nacht, en dat het tijdstip middernacht zelf niet tot de nacht behoort.
- Een mogelijkheid is "van middernacht tot 4 uur van de daaropvolgende nacht". Ook iemand die 0 uur tot de avond rekent zal begrijpen wat in deze context met 'de volgende nacht' wordt bedoeld.